1)第11章 十一_[福尔摩斯]贝克街的包租客
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  由于诺拉穿男装的第一天租客们都沉浸在酣然的睡梦里无法亲眼一睹英姿,因此第二天一早,当诺拉整理好一切下楼的时候,十分无语地看到客厅里已经坐满了人。

  郝德森太太正在忙乎着早餐无暇打招呼,而一脸困倦打哈欠的华生还未反应过来,正在看早报的福尔摩斯就发出一个意味不明的拟声词,“——噢。”尤其含义丰富。

  华生抬起头,然后立刻惊在原地,“……哦!”惊呼。

  “早上好。”诺拉若无其事地道安,为自己冲了一杯热腾腾的红茶,拿起钥匙揣进兜里,漫不经心地问,“你们这是要去哪儿?”

  华生一如既往轻易被转走了话题,“你忘了吗,今天我们需要去贴招领启事。”

  反倒是福尔摩斯观察了她半晌,最后微微点头,作出结论,“比裙子更适合你。”

  这是在嘲讽她丝毫没有女士应有的礼节和矜持吗?

  “谢谢你的赞赏。”

  “请别误会,那并不是一种表扬。”

  华生低头忍笑,诺拉轻飘飘瞪了他一眼,见福尔摩斯看报纸看得异常仔细,不禁挑了挑眉,“你要在报纸上打广告?”

  “不错。”福尔摩斯头都不抬,“作为一个谋杀案的凶手,必定时刻都在关注凶案的最新消息,想要让他最快时间上钩,登报无疑是最好的选择。”

  “你真的要交出那枚戒指吗?”华生问。

  “当然不,”福尔摩斯用奇异的眼神看了看他,从口袋里拿出一枚款式极为相似的戒指,“这支就足够应付过去。”

  “你不怕他认出来——”

  “不会的。”诺拉接过郝德森太太递来的面包,含糊不清地接话,“他根本不会亲自来取戒指,醒一醒,亲爱的华生。”

  因为起得过早而脑子迷糊的医生“……”

  “如果他铤而走险呢?”他不甘心地问。

  “鉴于我们忙碌的员工需要出外赚钱养活自己,那么我们只有自力更生。”福尔摩斯说着,从衣兜里掏出了一把老式的□□,“弹夹在抽屉里,华生,你的枪法怎么样?”

  “……还行。”华生警惕,“你难道要把地址写成贝克街?”

  “当然,我的医生。”福尔摩斯用再理所当然不过的语气说道,又极速地换了一种语气,温和地请求道,“亲爱的华生,我的小提琴需要换一套弦线。”

  华生迷茫地注视他,不明白破案和这件事又有什么关系。

  “你看,我昨天才在书摊上淘到了一本1642年低地的列日出版的《论各民族之法律》,拉丁文印刷的,我认为这是一本十分值得研究的旧书……”

  “老实按他需要的做吧,亲爱的。”诺拉出门前似笑非笑地告诉他,“否则福尔摩斯先生会用媲美这本书字数的高谈阔论来达到目的。”

  “谢谢你的注释。”福尔摩斯委婉地嘲讽。

  “举手之劳。”

  请收藏:https://m.dula8.cc

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章